У вас включен блокировщик рекламы, сайт может работать некорректно.
GEO.PRO
Geometria Lab
Загрузить
from
Geometria

JOHN SCOFIELD: “I WANT TO LEAVE YOU SOMETHING NEW & UNEXPECTED”

04.05.2010
Американцы – удивительный народ. Особенно
если их представитель – гениальный импровизирующий гитарист Джон Скофилд. Перед открытием фестиваля KharkivZaJazzFest нам удалось пообщаться с ним во время пресс-конференции. Несмотря на усталость после перелета, Джон Скофилд поразил журналистов своим обаянием. И дабы не портить эмоции Джона примитивным переводом, мы решили передать вам его слова на языке-оригинале. Так что… знатокам английского посвящается.

[ http://files.geometria.ru/pics/original/10166857.jpg ]

Question: Джон, что Вы успели увидеть в Харькове?
Каковы первые впечатления от Украины, от Харькова?

John Scofield:  I saw the airport…Wonderful! And the road from the airport
to the hotel Aurora. Then I fell asleep in my room. And then…I see you! Very nice impression about Kharkov!  

(прим. авт.: это действительно большая честь
– быть первыми украинцами, на основании которых у Скофилда будут складываться впечатления о всей стране).

But as for Kharkov, I’ve never been here. So it’s very exciting for
me. Really.

Q: Почему Вы решили присоединиться к фестивалю
ZaJazz? Для Харькова это большая честь!

J.S.: I have a booking agent. When people phone from all over the world
and are ready to pay money for the performance of John Scofield … Why not? If they pay, I go!

Q: А каков имидж Украины и Харькова в Ваших
глазах? Что Вы вообще знаете или слышали о нашей стране? Каковы ожидания?

J.S.: Hooo, I’ve heard for the first time about Ukraine in 1989. I have
no expectation from Ukraine. I’ve heard about the political situation in Western Europe from news. I’ve been many times to Poland, Czech and one day I’ve even been to Russia. It turned out that Russia is almost Kharkov.

Q: Что бы Вы хотели оставить после себя в
Харькове? Чем хотите поделиться со слушателями ZaJazz?

J.S.: It doesn’t matter how much you pay me, I’ll play as good as I
can. It’s absolutely unimportant that we speak different languages. Music is universal. Jazz is a bit more than expressive-colored language. Jazz, it is music, it is soul. And I’ll try to give you all my emotions through improvisation.

Q: Для восприятия джаза нужно специально
настроение в обществе. Есть ли сейчас в обществе то настроение, которое способствует  восприятию джаза?

J.S.: I’d like to think that any great music, any kind of music that
is good will be famous for a long time. We choose Jazz, because jazz is music of freedom and any political situation won’t prevent us from it. Black people started playing Jazz, they were free. And then they passed this freedom to Whites. Good music is a good music for all the time.

Q: Мистер Скофилд, Вас привлекла финансовая
составляющая или сам статус Фестиваля?

J.S.: Of course I would agree to play for money, but I’ll play here for
free, because I like music. Every 6 months I go to Europe-tour and play in the majority of countries. Now I also have a tour. After Kharkov Igo to Geneva, Paris and Rome

Q: Джон, у меня вопрос по поводу нового поколения
в музыке. Новым веяниям в музыке. Есть ли яркие личности, которых можно отметить?

J.S.: Oh, music of young people…it’s great! Really! I like young musicians.
But I still follow the old school. New generation changes the music. Modern musician plays old music in his own a bit different way. It’s amazing! And I’m really enjoying when young people change my favorite music. I’m really enjoying of this evolution! It’s the music of generations. There’re a lot of talented musicians today. It’s hard for me to tell you the name. But I think I’ll tell you one Michael Erton, he’s a student but undoubtedly very talented student. So I took Michael to my band and you’ll see him at the concert later.

Q: Доводилось ли Вам (и если да, то с кем?)
играть с музыкантами из постсоветского пространства? Либо знаете ли Вы хоть кого-то? Потому что все они точно знают Вас)

J.S.: Oh, boy… (грустно, пауза… - прим. авт.) Are
you from Russia? Yes? What is your name? Oh, it’s great! NOW I KNOW YOU!

А: Какая Ваша любимая пластинка или период
из творчества, которым Вы дорожите?

J.S.: Musician can’t  judge his own works. It’s really hard and I
think wrong.

Вопрос к Евгению Глушкову (руководителю
проекта KharkivZaJazzFest):

Вопрос: Евгений, вы сейчас выпустили эксклюзивную
пластинку. Очень маленький тираж дисков Скофилда. Предполагается ли сделать джаз более доступным? Как вы оцениваете востребованность джазовой музыки на дисках на сегодня в Украине, Харькове?

Евгений Глушков: Диск был выпущен после
достаточно долгих усилий. Развитию джаза нужна поддержка. Вот такой наш фестиваль – это очень существенный шаг. Но очень сложно организовать его на достойном уровне. Без помощи и поддержки тут не обойтись. Мы больше года вели переговоры с Джоном, чтобы втиснуться в его график. И вот – победа – Харьков – первый город, с которого начинается Европейский тур Джона Скофилда. Что касается прогнозов: я верю, что Харьков станет столицей джаза. Но для это нужно… (пауза - прим. авт.)… «Купите билеты на Фестиваль!!! (подумал - прим. авт.) и диски, которые еще остались».

[ http://files2.geometria.ru/pics/thumbnail/10167164.jpg ]

Q: В одной статье был опубликован факт о
том, что у Вас, мистер Джон, был 3-х-летний период затишья в творчестве. С чем он был связан? Он уже закончился?

A: NO, NO!!! I’m not so tiered! 3 years? It’s not true. Oh, these journalists!

Geometria.ru: Какое послевкусие Вы бы хотели
оставить после своего выступления в Харькове?

J.S.: Music doesn’t have any ending. My band and I will try to show the
variety of our souls and the unity of composition. I want to leave you some message from my soul. And maybe after the concert you’ll go home and cook some new food, something you have never tasted before. I’d like to leave a kind of this aftertaste. Something new and unexpected.

Q: Джон, сколько, по Вашему мнению, в выступлении
должно быть джаза, сколько шоу?

J.S.: I think that in my performance it will be 50:50. But sometimes the
play fascinates me so much that I lose control and could show something unreal.  

Jazz is a big show! I enjoy performer.

You’ll see everything later.

Q: С какого времени нужно начинать обучать
импровизации?

J.S.: I think from the early beginning. Start from simple melodies, take
one and try to change it a little bit. All of you know “Happy birthday to You”. We always sing it in a standard way. But we could also perform something like this:

Happy birthday to You

Happy birthdayto You

Happy birthday, dear Za Jaaaaaaaz…..

Haaaaappy biiiiiiirthday tooooooYouuuuuuU (тут пошел полный
импровиз, который сложно передать текстом, но вы можете сами потренироваться - прим. авт.).

Мария Мартиросян, Денис Панченко, г. Харьков
Поддержать автора
Оценить
новость
dislike like
0 комментариев